[[de]]Exklusiver Schmuck aus Muranoglas: Handgefertigt in München
[[en]]Exclusive Jewelry Made from Murano Glass: Handcrafted in Munich
[[it]]Gioielli Esclusivi Realizzati in Vetro di Murano: Artigianato a Monaco di Baviera
[[de]]Auf der zu Venedig gehörenden Insel Murano befinden sich seit vielen Jahrhunderten die traditionellen Glasbläsereien, die schon im 16./17. Jahrhundert für ihre höchste Kunstfertigkeit berühmt waren. In früheren Jahren wurden Produktionsreste direkt ins Meer gekippt, die heute angespült werden. An diesem geheimen Strand in Murano sammelt Alessandra Piazza das Vetro di Murano ein, um ihm ein zweites Leben in Form einzigartiger Schmuckstücke zu schenken. In ihrem Atelier in München verarbeitet die Goldschmiedin die Bruchstücke und Glasklumpen des Muranoglases zu Ohrringen, Ohrsteckern, Ringen, Halsketten, Manschettenknöpfen und vielem mehr.
[[en]]On the island of Murano, which belongs to Venice, traditional glassblowing workshops have been located for many centuries. These workshops were already famous for their highest craftsmanship in the 16th and 17th centuries. In earlier years, production remnants were dumped directly into the sea, and these remnants are now washed ashore. Alessandra Piazza collects the Murano glass, known as Vetro di Murano, from this secret beach in Murano to give it a second life in the form of unique jewelry pieces. In her workshop in Munich, the goldsmith processes the fragments and glass chunks of Murano glass into earrings, ear studs, rings, necklaces, cufflinks, and much more.
[[it]]Sull'isola di Murano, che fa parte di Venezia, si trovano da molti secoli le tradizionali fornaci del vetro, già famose nel XVI/XVII secolo per la loro altissima maestria artigianale. In passato, i residui di produzione venivano gettati direttamente in mare e poi portati a riva. Alessandra Piazza raccoglie il Vetro di Murano da una spiaggia segreta a Murano per regalargli una seconda vita sotto forma di gioielli unici. Nel suo laboratorio a Monaco di Baviera, la gioielliera lavora i frammenti di vetro di Murano per crearne orecchini, monachelle, anelli, collane, gemelli e molto altro.
[[de]]Das Besondere an Schmuck aus Muranoglas
[[en]]What Makes Murano Glass Jewelry Special
[[it]]Cosa rende Speciale il Gioiello in Vetro di Murano
[[de]]Schmuck aus Muranoglas ist so besonders, weil kein Stück dem anderen gleicht - jedes Glas ist einzigartig in seiner Farbe. Muranoglas ist außerdem für seine besondere Farbtransparenz bekannt - Licht und Schatten umspielen die Schmuckstücke und lassen sie in unterschiedlichen Nuancen schimmern. Diese Eigenschaft verdankt das Muranoglas einer geheimen Herstellungsart, die als äußerst kostspielig und aufwändig gilt. Muranoglas existiert in allen Farben und Intensitäten. So reicht die Bandbreite von expressivem Glasschmuck aus dunklem Vetro di Murano mit kräftigen Farben bis hin zu anmutig zarten Schmuckstücken aus hellem Vetro di Murano.
[[en]]Murano glass jewelry is special because no piece is alike – each glass is unique in its color. Murano glass is also known for its special color transparency – light and shadow flatter the jewelery pieces, causing them to shimmer in different shades. This characteristic is owed to a secret manufacturing process, considered extremely expensive and elaborate.Murano glass comes in all colors and intensities. The range extends from expressive glass jewelry made from dark Vetro di Murano with vibrant colors to gracefully delicate pieces made from light Vetro di Murano.
[[it]]Il gioiello in vetro di Murano è speciale perché nessun pezzo è uguale - ogni vetro è unico nel suo colore. Il vetro di Murano è anche noto per la sua particolare trasparenza cromatica: la luce e l'ombra giocano intorno ai gioielli, facendoli brillare in diverse sfumature. Questa caratteristica è dovuta a un segreto processo di produzione considerato estremamente costoso e complesso.Il vetro di Murano si presenta in tutti i colori e intensità. La gamma spazia da gioielli in vetro scuro di Murano con colori vivaci a pezzi elegantemente delicati realizzati con vetro chiaro di Murano.
[[de]]Murano-Schmuck von Alessandra Piazza
[[en]]Murano Jewelry by Alessandra Piazza
[[it]]Gioielli in Vetro di Murano di Alessandra Piazza
[[de]]Die Murano-Schmuckstücke wurden eigens von Alessandra Piazza designt und geschmiedet. Es handelt sich bei jedem Stück um ein Unikat. Dafür nutzt die Goldschmiedin neben Muranoglas verschiedene Metalle wie Silber, Platin, Kupfer, Bronze, Eisen oder 18 karätiges Gold. In Ihrem Atelier in der Ruffinistraße 31 in München entstehen so exklusive Unikate in einzigartigen Designs.
[[en]]The Murano jewelry pieces were specifically designed and crafted by Alessandra Piazza. Each piece is a one-of-a-kind creation. In addition to Murano glass, the goldsmith uses various metals such as silver, platinum, copper, bronze, iron, or 18-carat gold. In her goldsmith workshop in Munich Schwabing, exclusive unique pieces are created in unique designs.
[[it]]I gioielli in Vetro di Murano sono stati appositamente progettati e realizzati da Alessandra Piazza. Ogni pezzo è una creazione unica. Oltre al vetro di Murano, la gioielliera utilizza vari metalli come argento, platino, rame, bronzo, ferro o oro a 18 carati. Nel suo laboratorio orafo a Monaco di Baviera, vengono creati pezzi unici ed esclusivi dal design unico.